Müstesna المُسْتَثْنَى:

Müstesna المُسْتَثْنَى:

حَضَرَ الأَصْدِقَاءُ إِلاَّ عَلِيًّا / Ali'den başka bütün arkadaşlar geldi.

طَارَ الحَمَامُ إِلاَّ وَاحِدَةً / Biri hariç güvercinlerin hepsi uçtu.

فَتَحْتُ النَّوَافِذَ إِلاَّ نَافِذَةً / Bir pencere hariç diğerlerini açtım.

عَادَ المُسَافِرُونَ إِلاَّ أَخَاكَ / Kardeşinden başka bütün yolcular döndü.

Açıklama:
Örneklerde görüldüğü gibi إِلاَّ ve benzerlerinden sonra gelen isim, önceki kısmın hükmünün dışında kalmıştır.
İlk cümlede arkadaşlar gelmiş olmasına rağmen, Ali gelmemiş ve cümlenin ifade ettiği hükmün dışında kalmıştır.

Dikkat!

- İstisna edatından sonra gelen isme Müstesna المُسْتَثْنَى denir.
- İstisna edatından önce gelen isme Müstesna Minh المُسْتَثْنَى مِنْهُ denir.

Örnek:

جَاءَ الطُّلاَّبُ إِلاَّ خَالِدًا / Halit'den başka bütün öğrenciler geldi.


جَاءَ الطُّلاَّبُ kısmına "Müstesna Minh المُسْتَثْنَى مِنْهُ" denir.

إِلاَّ kısmına "İstisna Edatı أَدَاةُ الإِسْتِثْنَاءِ" denir.

خَالِدًا kısmına "Müstesna المُسْتَثْنَى" denir.

Konular