Arapça Olumsuzluk Edatları

ما ve لا önündeki ismi raf, daha sonra gelen haberini nasb eder. Bu bakımdan ليس 'ye müşabih (benzeyen) ما ve لا olarak anlandırılırlar. Çünkü amel etme ve verdikleri olumsuzluk manası bakımından benzerlik gösterirler.

Misal:

ما الله تعالي متمكن بمكان (Mallahü teala mütemekkinen bimekanin - Hz. Allah bir mekan ile mekanlaşıcı olmadı.)

لا شيء مشابه لله تعالي (La şey'ün müşabihen lillahi teala - Hiçbirşey Hz. Allah'a benzeyici olmadı.)

Yukarıdaki misallerde de görüldüğü gibi ما olan amil, الله olan ismini raf, متمكن olan haberini nasb etmiştir. Yine aynı şekilde لا 'da شيء olan ismini raf, مشابه olan haberini nasb etmiştir.

ليس nakıs bir fiildir ve amildir. Yani fail ve mef'ul yerine, isim ve haber alır. Çok kullanılan nakıs fiillerden bazıları; صار ,مازال ,مادام 'dır.

Sorunuza gelecek olursak;
Tekrar etmeyen لا 'nın kendisine muttasıl (bitişik) müfred nekira (رجل gibi) olan ismi nasb olduğu şey üzerine mebnidir. (Nasb'dır)

Örneğin: لا بأس (La Be'se - Beis yok) ve لا رجل (La racüle - Adam yok) gibi.

Tekrar eden لا 'nın kendisine muttasıl (bitişik) müfred nekira (رجل gibi) olan isminin raf ve nasb üzerine mebliği caizdir.

Örneğin: لاحول ولا قوة الا بالله (La havle ve la kevvete illa billah.) Bu misalde لا tekrar etmiştir ve isimleride müfre nekira'dır. Bu yüzden حول ve قوة olan isimleri nasb ve raf olarak okumak caizdir. Esasında burada beş vecihte caizdir. Yani beş karışık şekilde okumak caizdir. Örneğin: "La havlun ve la kuvvete" gibi. İlk ismi raf, ikinci ismide fetha üzerine mebni okuduk.

Konular